邮局(yóujú) ที่ทำการไปรษณีย์
邮票(yóupiào) แสตมป์
明信片(míngxìnpiàn) ไปรษณียบัตร
寄(jì) ส่ง
往(wǎng)........寄(jì) ส่งไปยัง.........
信(xìn) จดหมาย
封(fēng) ซอง(ลักษณะนาม),ฉบับ
信封(xìnfēng) ซองจดหมาย
包裹(bāoguǒ) พัสดุ
电子邮件(diànzǐyóujiàn) อีเมลล์
收发(shōufā) รับส่ง (อีเมลล์)
一共(yígòng) ทั้งหมด
ยุคสมัยนี้แล้วหากใครยังส่งจดหมายอยู่คงถูกหาว่าเชย แต่ยังไงรู้คำศัพท์ไว้ก็ไม่เสียหายอะไรนี่ เพราะสิ่งที่เราต้องการคือเรียนรู้ภาษาจีน เราก็กลัวเชยเหมือนกันนะเลยแถมคำศัพท์ทิ้งท้ายไว้ให้กันเชยด้วยสองคำ อย่ามัวแต่ห่วงเรื่องเชยไม่เชยเลย เรามาแต่งบทสนทนา ภาษาจีน จากศัพท์ด้านบนกันเถอะ
A : 请问,往泰国寄的信,要贴多少钱的邮票?ถามหน่อยค่ะ จดหมายที่ส่งไปยังประเทศไทย ต้องติดแสตมป์ราคาเท่าไรค่ะ
B : 四块。还要什么吗?สี่เหรียญ ยังต้องการอะไรมั้ย
A : 我还要买两张明信片。ฉันยังต้องการซื้อไปรษณียบัตรสองใบ
B : 一共八块。ทั้งหมดแปดเหรียญ
张 ใบ, แผ่น (ลักษณะนาม) ภาษาจีนนั้นมีลักษณะนามอยู่มากมาย ซึ่งก็คล้ายกับภาษาไทยที่มีลักษณะนามและการใช้ที่ต่างออกไป เช่น สมุดหนังสือ ก็ใช้ว่าเล่ม 本 เป็นต้น
การวางลักษณะนามใน ภาษาจีน จะต่างกับภาษาไทย ตรงที่ภาษาจีน จะวางจำนวนและลักษณะนามไว้ข้างหน้า อย่างเช่นตัวอย่างบทสนทนา ไปรษณียบัตรสองใบ ในภาษาจีนพูดว่า (สองใบไปรษณียบัตร) 两张明信片,หรือถ้าต้องการพูดว่าหนังสือสองเล่ม ก็ต้องเป็น 两本书 เวลาใช้ก็อย่าสับสนนะค่ะ
จริงคำศัพท์เกี่ยวกับที่ไปรษณีย์ยังมีอีกมากมาย แต่สำหรับผู้ที่เริ่มเรียนขั้นพื้นฐานหากให้จำเยอะ คงจะเบื่อและไม่อยากจำกันแน่ๆ จึงนำมาเสนอเพียงเท่านี้ก่อน ถ้ามีเวลาจะเอามาฝากอีกค่ะ
No comments:
Post a Comment