6/27/2009

การเรียงประโยคใน ภาษาจีน

หลายต่อหลายครั้งที่ผู้เริ่มเรียนภาษาจีน มักจะสับสนกับวิธีการเรียงประโยค เพราะการเรียงประโยคในภาษาจีนนั้นมีทั้งเหมือน และต่างจากภาษาไทย แต่เพื่อไม่ให้เป็นการยากจนเกินไปจึงขอยกตัวอย่างเพียงไม่กี่ประโยค เช่น

ประโยคที่เรียงเหมือนภาษาไทย

你要吃什么(nǐyàochīshénme)?คุณจะกินอะไร
我要吃饺子(wǒyàochījiǎozi)。ฉันจะกินเกี๊ยว

โครงสร้างการเรียงประโยค ภาษาจีน ที่ต่างกับไทย

你在哪儿学习汉语?(nǐzàinǎerxuéxíhànyǔ) คุณเรียนภาษาจีนที่ไหน
我在北京学习汉语。(wǒzàiběijīngxuéxíhànyǔ) ฉันเรียนภาษาจีนที่ปักกิ่ง
โครงสร้างภาษาจีน = ใคร + ที่ไหน + ทำอะไร ส่วนถ้าเป็นภาษาไทย = ใคร + ทำอะไร + ที่ไหน

你跟谁去北京?(nǐgēnshuíqù) คุณไปปักกิ่งกับใคร
我跟朋友去(wǒgēnpéngyǒuqù)。ฉันไปกับเพื่อน
โครงสร้างภาษาจีน = ใคร + กับใคร + ทำอะไร ส่วนถ้าเป็นภาษาไทย = ใคร + ทำอะไร + กับใคร

ขอให้เพื่อนๆ ลองหมั่นสังเกตประโยคอื่นๆ ที่เพื่อนๆ เคยเจอ หรือเรียนมาดู เพื่อคราวหน้าจะได้ใช้ได้อย่างไม่สับสน สำหรับเรื่องการเรียงประโยคในภาษาจีน ยังมีมากกว่านี้ แต่วันนี้ขอพอแค่นี้ก่อนค่ะ

1 comment:

  1. Anonymous2/3/11 06:03

    ถ้าถามว่า นี่คือแม่ หละครับ

    ReplyDelete